Quixote chupando chiclete: som, poesia, música e seus métodos em sala de aula a partir de experiências francesas e brasileiras

Attention, ouverture dans une nouvelle fenêtre. Imprimer

Resumo:

 

O presente artigo pretende suscitar reflexões sobre os processos de recepção e interpretação do texto literário, tomando como base experiências educativas teóricas e práticas, desenvolvidas no Brasil e na França. A partir da análise de tais práticas, objetivo explicitar e fundamentar algumas experiências de leitura e interpretação do texto que englobam concepções de interação obra e leitor e desempenham importantes funções na compreensão do fato literário.

 

Résumé:

 

Cet article a pour but de susciter une réflexion sur le processus de réception et d’interprétation des textes littéraires, à partir d'expériences éducatives théoriques et pratiques, développées au Brésil et en France. A partir de l’analyse de ces pratiques, on s’efforce de clarifier et de fonder certaines expériences sur la lecture et l´interprétation des textes qui englobent différentes conceptions de l’interaction avec l´œuvre et l´auteur et jouent un rôle fondamental dans la compréhension du fait littéraire.

 

Lien vers l'article / Link para o artigo


A propos de l’auteur:

 

Maria Auxiliadora Cunha Grossi a fait un Master à l’Ecole de Communication et Arts de l’USP et son Doctorat à la Faculté d’Education de l’USP, avec un séjour doctoral (bourse sandwich de la CAPES) à l’université Paris X Nanterre. Elle est professeur collaborateur du Programa de Pós-graduação en Théorie Littéraire/ ILEEL/Universidade Federal de Uberlândia.