Les résumés des articles - Numéro 9: Amazonies brésiliennes
Resumo
A presente reflexão deseja ser a experimentação das possibilidade de existência de um mapa literário acerca da expressão “Literatura da Amazônia”. Um mapa das literaturas produzidas nessa e sobre essa região em confronto com as formas já estabelecidas de historiografia literária vinculadas ao nacional. Procedemos, neste trabalho, a dois breves estudos de caso, a partir de duas obras construídas na forma “romance”: Belém do Grão Pará, de Dalcídio Jurandir, e A selva, de Ferreira de Castro. Considera-se, também, especialmente relevante, a relação entre o campo da Literatura e o da Antropologia ao ser tratada essa “região literária”.
Résumé
Cette réflexion veut être l´expérimentation des possibilités d’existence d´une carte littéraire concernant l´expression "Littérature de l´Amazonie". Une carte des littératures produites dans et sur cette région en confrontation avec les formes établies par l'historiographie littéraire liée au national. Nous procédons dans ce travail à deux brèves études de cas à partir de deux ouvrages construits comme «roman»": Belém do Grão Pará, de Dalcídio Jurandir, et A selva, de Ferreira de Castro. La relation entre le domaine de la littérature et l'anthropologie se révèle particulièrement pertinent dans le traitement de cette "région littéraire".
Abstract
This is an attempt at formulating a literary map on the expression “Amazon Literature”. A map of the literature produced in and on the Amazonian rainforest region, as opposed to the existing forms, established along nation-based literary history. Two brief case studies contemplate two “novel-like” works: Belém do Grão Pará (Belém of Grão-Pará), by Dalcídio Jurandir, and A Selva (The Jungle), by Ferreira de Castro. The interface between Literature and Anthropology come onto the foreground under the light of that “literary region”.
A propos de l’auteur :
Professora de Literatura Portuguesa e Literaturas Africanas na Graduação em Letras e de Literatura da Amazônia na Pós-Graduação em Diversidade Étnica da UFRRJ. Doutora em Letras pela PUC-Rio. Conselheira da Cátedra Libre de Estudios Brasileños de la Universidad de Buenos Aires e do Festlatino. No mestrado, dedicou-se ao ensaísmo de Eduardo Lourenço, que respondeu em livro com uma “Carta a Camila”.
http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=P139976